<button id="imseu"></button>
  • <rt id="imseu"></rt>
    <li id="imseu"><source id="imseu"></source></li>
  • <button id="imseu"><input id="imseu"></input></button>
    <table id="imseu"></table>
  • <strike id="imseu"></strike>
    查看: 3903|回復: 6
    打印 上一主題 下一主題

    [畜牧英語] 精彩習語匯總

      [復制鏈接]
    跳轉到指定樓層
    樓主
    發表于 2010-1-13 19:02:32 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
    本帖最后由 牧馬祁連 于 2010-1-13 19:22 編輯

    1.dog does not eat dog 同類不相殘、同室不操戈
    例如:As the proverb goes:"Dog does not eat dog."They compromised with one another finally.
    正如諺語所說:“同室不操戈。”他們終于互相讓步了。
    2.The sooner, the better. 越快越好。
    例如:
    A: You'd better apply for your passport now. The sooner, the better.
    B: All right. I'll follow your advice.
    A: 你最好現在就去申請護照。越快越好。
    B: 好吧。我聽你的。
    3.come to hand 到手(多指收到來信)
    例如:
    Your letter has just come to hand.
    剛收到你的信。
    4.burn one's fingers 自尋煩惱、自找苦吃
    例如:
    It was too late for him to regret as he had burned his fingers.
    他因管閑事而自找苦吃,真是后悔莫及。
    5.up to one's neck 深陷于......中
    例如:
    She said she knew nothing about the robbery, but I'm sure she's in it up to her neck.
    她說她對這起搶劫案一無所知,不過我敢肯定她深深卷入其中。
    6.cut a figure 出風頭、露頭角
    例如:

    Mr. Rolls cut a brilliant figure when he opened the ball with the Duchess on his arm.
    羅爾斯先生挽著公爵夫人開始跳舞時就引人注目。
    He cut a poor figure on a public occasion.
    他在大庭廣眾中出了洋相。
    7.hang in the wind 猶豫不決、主意未定
    例如:

    He hung in the wind and missed the good opportunity.
    他猶豫不決,因而錯過了良機。
    8.Let's go Dutch. 我們各付各的帳。
      
    例如:
    A: The food price here must be pretty high.
    B: Don't worry about it. Let's go Dutch.
    A: 這兒的食品價格一定很高。
    B: 不用擔心。我們各付各的帳。
    9.I've had enough. 我已經足夠(吃飽)了。  
      
    例如:
    A: Do you want another piece of cake?
    B: No, thanks. I've had enough.
    A: 你還想再要一片面包嗎?
    B: 不了,謝謝。我已經吃飽了。

    10.bite off sb's nose 聲色俱厲地訓斥某人
    例如:
    She bites off his nose on the faintest provocation.
    不管有事無事,她動不動就聲色俱厲地訓斥他。
    中國畜牧人網站微信公眾號

    評分

    參與人數 1論壇幣 +1 收起 理由
    天使的笑 + 1

    查看全部評分

    版權聲明:本文內容來源互聯網,僅供畜牧人網友學習,文章及圖片版權歸原作者所有,如果有侵犯到您的權利,請及時聯系我們刪除(010-82893169-805)。
    沙發
    發表于 2010-1-13 19:06:50 | 只看該作者











    Only four idioms?









    評分

    參與人數 1論壇幣 +10 收起 理由
    system + 10 第一個回復系統自動獎勵

    查看全部評分

    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    板凳
     樓主| 發表于 2010-1-13 20:39:21 | 只看該作者
    回復 2# 矮子


        有很多的只是沒有整理,給你個網址http://language.globaltimes.cn
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    地毯
    發表于 2010-1-13 20:47:25 | 只看該作者









    feel free to paste them, please.



















    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    5
     樓主| 發表于 2010-1-13 21:04:23 | 只看該作者
    本帖最后由 牧馬祁連 于 2010-1-13 21:06 編輯

    回復 5# 矮子


        中國嘛,版權問題國家都不管的,只是轉來學習學習,可不要追究啊
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    6
     樓主| 發表于 2010-1-13 21:30:50 | 只看該作者
    回復 7# 魔刀

    呵呵,一般不用,也沒必要學
    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    7
    發表于 2010-1-13 21:44:59 | 只看該作者
    回復 6# 牧馬祁連










    我的意思是:有時間就貼上。

    英語不難,見了一次,就知道什么意思了。











    回復 支持 反對

    使用道具 舉報

    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

    本版積分規則

    發布主題 快速回復 返回列表 聯系我們

    關于社區|廣告合作|聯系我們|幫助中心|小黑屋|手機版| 京公網安備 11010802025824號

    北京宏牧偉業網絡科技有限公司 版權所有(京ICP備11016518號-1

    Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2025-9-19 01:25, 技術支持:溫州諸葛云網絡科技有限公司

    主站蜘蛛池模板: 敖汉旗| 金门县| 都江堰市| 揭阳市| 义乌市| 天长市| 舞阳县| 镇宁| 肇东市| 佛坪县| 印江| 陆川县| 东城区| 巴青县| 雷波县| 松溪县| 柳林县| 湟中县| 霍州市| 吴江市| 德兴市| 新余市| 合川市| 右玉县| 陆河县| 汪清县| 开平市| 汉寿县| 余庆县| 清涧县| 平乐县| 南充市| 株洲市| 大安市| 锡林郭勒盟| 茂名市| 永济市| 太康县| 凯里市| 蒙城县| 翼城县|