大家以后不要上新浪網了,告訴你www.sina.com.cn的來歷! ZT新浪的控股方竟是日本,怪不得日本人在西大、買春的丑聞新浪網充耳不聞,打燈籠都找不到! 許多網友發誓:新浪不更名,永不登錄新浪! 剛從日本回來的華僑林小姐說:“在日語羅馬字里,(sina)就是(支那),是部分日本人對中國帶有侮辱性的稱呼。這個詞,主要是右翼分子在使用。”林小姐說:“在日本的中國人,只要一聽到sina這個詞,就覺得受到莫大的侮辱。這樣一個有歧視性的字眼,怎么可以用做中國人自己的網站的名字呢?”林小姐的家人聽后更是感到驚異,因為他們常用新浪免費電子郵箱與日本朋友和客戶聯系,對方看到中國人自己用“支那”郵箱發信,會不會覺得中國人自己承認是“支那人”呢? 北京大學外國語學院日語系教授劉金才查閱了權威典籍,證實“sina”與日文中“支那”的發音完全相同。北京大學、社科院的語言學家和史學家們也證實:“sina”就是“支那”!!! 看后要轉貼!貼遍祖國大好河管他是不是真的,貼了再說,新浪慘了,不買RH也許沒那么容易,但是不上有損民族情感的網站還不容易嗎? |
版權聲明:本文內容來源互聯網,僅供畜牧人網友學習,文章及圖片版權歸原作者所有,如果有侵犯到您的權利,請及時聯系我們刪除(010-82893169-805)。