<button id="imseu"></button>
  • <rt id="imseu"></rt>
    <li id="imseu"><source id="imseu"></source></li>
  • <button id="imseu"><input id="imseu"></input></button>
    <table id="imseu"></table>
  • <strike id="imseu"></strike>
    查看: 33089|回復: 41
    打印 上一主題 下一主題

    [其他信息] 說句不該說的

      [復制鏈接]
    跳轉到指定樓層
    樓主
    發表于 2007-7-3 10:33:21 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
    專業英語的這么版塊,不是讓大家從頭學習英語的吧?但是專業英語的材料少之又少啊.
    請斑竹把這個版塊的方向調整一下吧
    中國畜牧人網站微信公眾號

    評分

    參與人數 1論壇幣 +50 收起 理由
    崔若偉 + 50

    查看全部評分

    版權聲明:本文內容來源互聯網,僅供畜牧人網友學習,文章及圖片版權歸原作者所有,如果有侵犯到您的權利,請及時聯系我們刪除(010-82893169-805)。
    沙發
    發表于 2007-7-3 11:31:40 | 只看該作者
    非常感謝,終于有人站出來提意見了.;1s:
    想繼續問您:
    1.您覺得我們的對象應該是什么樣的群體?
    2.我們的內容應該怎么劃分?
    3.您希望我們的版塊是什么樣的?
    ......
    歡迎多提意見, 一經采納,必有重謝!
    板凳
    發表于 2007-7-3 12:30:25 | 只看該作者
    專業英語版塊,其實做得還是不錯的。不過,把她做的更好,也是大家共同的愿望。我有幾點建議,僅供參考。
    1.增加專業文章(或文摘)的數量(最好注明出處)
    2.注重文章實用性與時效性
    3.最新國際畜禽學術會議的資料或會訊通告
    4.國際著名專業學者(如動物營養學家、獸醫或其他)的介紹......
    以上幾點,僅供monica及其他同仁參考。
    地毯
    發表于 2007-7-3 21:28:42 | 只看該作者
    提點個人拙見,僅供參考:
    1.您覺得我們的對象應該是什么樣的群體?
    個人覺得要進入專業英語版塊的主要是技術人員、外貿人員、喜愛英語人員三類(人數依次遞減)。
    2.我們的內容應該怎么劃分?
    既然有這三類人員,我們就可以通過他們的需求來提供內容
    技術人員:這類同學需要最新的準確的技術資料,會議資料,研究動向等,以及解決他們在閱讀英文文獻時遇到的問題,比如專業術語,難句等。
    外貿人員:這類同學需要一些國際畜牧貿易的資料,流程,經驗,以及貿易所需工具。
    喜愛英語人員:這類同學對英語熱愛,所以只要是學習英語的好東東他們都可以接受。

    3.您希望我們的版塊是什么樣的?
    嚴謹的技術翻譯交流,互動的畜牧英語學習平臺
    文獻翻譯
    工具,學習方法交流
    外貿經驗交流
    當然,這些都需要大家持續的努力!

    [ 本帖最后由 banli23 于 2007-7-3 21:32 編輯 ]

    評分

    參與人數 1論壇幣 +40 收起 理由
    來自鄉下的狼 + 40 精品文章

    查看全部評分

    5
     樓主| 發表于 2007-7-3 21:54:30 | 只看該作者
    說的有點尖銳,不過為了這個版塊的發展,因為很多有用的文獻都是英文的,我也經常下來讀,所以希望這個版塊有更大的發展.只說一點,為什么這個版塊到現在只有一個精品帖子啊?還是斑竹發的.只能證明還沒有用心去想如何增加帖子的數量和好的帖子.
    斑竹想過嗎?憑空等待的機會那就少多了,主動出擊這個版塊才能活躍啊.

    評分

    參與人數 1論壇幣 +30 收起 理由
    崔若偉 + 30

    查看全部評分

    6
    發表于 2007-7-4 03:45:09 | 只看該作者
    banli23的思維很好---客戶為導向,任何時候都是的,看來
    7
    發表于 2007-7-4 08:39:17 | 只看該作者
    首先,感謝樓上的所有朋友.
    感謝暮雨撒江天,給了這么好的一個題目.
    感謝易林,給版塊的內容,提出了更明確更有意義的指導.4條全部接受.
    感謝banli23,對版塊的方向,提出了清晰的建議.
    感謝大家的關注和熱情.
    最有挑戰意義的應該是技術翻譯這塊,翻譯還是不翻譯,翻譯多少,都是難以回避的問題.而且專業的翻譯更需要深厚的專業基礎和經驗,時間.
    互動性不好,一直是英語版塊面對的尷尬局面.
    感謝大家,智者見智,仁者見仁的想法,建議.
    會努力去做。但是更希望,更多對專業,對英語情有獨鐘的朋友,加入進來.為中國的畜牧業,奉獻自己的一分力量.;1s:
    呵呵, 順便說一句.我的精品帖子是在其他版塊發表獲得的,在英語版塊可沒有因公濟私啊!
    繼續歡迎大家的參與!
    8
    發表于 2007-7-12 12:14:48 | 只看該作者
    專業英語方面的基礎知識必不可少,
    同時將觸角伸到國外,
    提供這方面最新的專業動態是很好的
    9
    發表于 2007-7-12 12:31:21 | 只看該作者
    專業英語的基礎知識是大家都想學習的,可以給大家提供一些專業的術語和文章,英語也是一門語言,輕松的小品文我想大家也會喜歡在閑暇時看看,即娛樂了精神又學習了英語,我想這需要很多英語愛好者共同努力才能把這個板塊辦好,有想法就說,有好文章就發,大家互動起來就好了!
    10
    發表于 2007-7-18 15:21:23 | 只看該作者
    是不是先從為什么叫這個名字的歷史開始呢?因為許多病名都是從英文翻譯過來的!
    您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

    本版積分規則

    發布主題 快速回復 返回列表 聯系我們

    關于社區|廣告合作|聯系我們|幫助中心|小黑屋|手機版| 京公網安備 11010802025824號

    北京宏牧偉業網絡科技有限公司 版權所有(京ICP備11016518號-1

    Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2025-9-18 00:53, 技術支持:溫州諸葛云網絡科技有限公司

    主站蜘蛛池模板: 玉门市| 茶陵县| 芦山县| 黎川县| 双牌县| 新平| 加查县| 衢州市| 西和县| 宁河县| 嘉荫县| 灵璧县| 松原市| 滦南县| 恩施市| 龙南县| 大埔区| 石棉县| 苍南县| 周宁县| 喀喇| 漳州市| 密云县| 阿拉善盟| 时尚| 南皮县| 江西省| 顺平县| 米泉市| 桂林市| 茂名市| 滦南县| 久治县| 星子县| 东乡族自治县| 思南县| 阜南县| 新津县| 香格里拉县| 民勤县| 德格县|