畜牧人
標題:
這個專業的不知道可不可以在這里發表?
[打印本頁]
作者:
wanli0403
時間:
2009-5-30 22:39
標題:
這個專業的不知道可不可以在這里發表?
誰能翻譯一下以下內容?
CRT
電視經歷了從無到有,從黑白的彩色的發展歷程,并選擇了引進生產線的發展捷徑。在電視機主要元件改變了大量依賴進口的局面后,我國掌握了CRT電視生產的主動權,各家國產品牌如雨后春筍般的涌現出來。在產量方面先后超過美國和日本,躍居世界最大的電視機生產國??梢哉f,在生產方面,國產CRT電視產業順利的度過了導入期,并取得了不錯的成績,其面臨的是CRT電視的普及及進一步發展的問題,而這正是成長期要解決的問題。
本次設計從顯像管的發展歷程和目前現狀入手,參照生產廠的實際情況,根據國家的政策、法規,確定了設計原則:遵守國家有關法律及法規,立足國內,力求生產技術先進,經濟合理,實施可行,安全可靠,防止環境污染,保護生態平衡。設計包括物料衡算、窯爐設計和設備選擇三大部分。從顯像管原料進廠到成品出廠的過程中,按照物料走向,依次對原料、混合料、窯爐系統以及成型系統做計算和設計。利用整個產量計算過程中的參數和結論,計算本次設計的主體部分原料車間設計。根據設計要求,計算出原料進量,配合料中各原料組分。
根據確定的工藝流程和控制方案,繪制出工藝流程圖;皮帶運輸機和斗式提升機。
經過最后核算,窯爐
工藝設計符合設計要求,各項參數均已達標。
作者:
紀明科
時間:
2009-5-30 23:26
翻譯成什么樣的?????
作者:
zozangui
時間:
2009-5-30 23:51
什么東東啊,不明白。翻譯中文成英文嗎?
作者:
bonderic
時間:
2009-5-31 17:51
我的建議是你找相關專業論壇去請求別人的翻譯,效果應該會更好
作者:
wanli0403
時間:
2009-5-31 22:34
希望大家幫忙,無限感激
作者:
qiaoyongniu
時間:
2009-6-1 14:36
哥們,這個是專業翻譯的活,要收費的呢
作者:
kimdaejung
時間:
2009-6-2 10:18
樓上說的對,翻譯公司這類資料的漢譯英一般報價為70-80元/100字。
歡迎光臨 畜牧人 (http://www.www12347.com/)
Powered by Discuz! X3.5
主站蜘蛛池模板:
驻马店市
|
饶阳县
|
浑源县
|
若羌县
|
麻栗坡县
|
包头市
|
礼泉县
|
敖汉旗
|
神农架林区
|
剑阁县
|
布尔津县
|
阿克陶县
|
利辛县
|
河东区
|
普宁市
|
沙洋县
|
鄂尔多斯市
|
江源县
|
台江县
|
淳安县
|
区。
|
吴江市
|
隆安县
|
堆龙德庆县
|
黄骅市
|
英山县
|
湘乡市
|
成安县
|
普兰县
|
独山县
|
通许县
|
车致
|
宝丰县
|
灵川县
|
临海市
|
永城市
|
衡阳县
|
安乡县
|
犍为县
|
眉山市
|
宜城市
|