標(biāo)題: DDGS [打印本頁(yè)] 作者: monica 時(shí)間: 2007-5-11 21:37 標(biāo)題: DDGS Because of variability, producers are recommended to examine nutrient concentrations in DDGS products before buying them. To confirm that the product has not been diluted with soy hull or is lower in fat concentration, producers should obtain guarantees for nutrient concentrations form the supplier.
因?yàn)榇嬖谧儺悾栽谫?gòu)買(mǎi)DDGS前建議檢測(cè)一下?tīng)I(yíng)養(yǎng)濃度。為了確保所買(mǎi)的DDGS沒(méi)有用豆皮稀釋,或者脂肪含量不夠,購(gòu)買(mǎi)者應(yīng)該從供應(yīng)商那里獲取營(yíng)養(yǎng)濃度保證值。
Crude protein concentration should be at least 27 percent ,and total fat and phosphorous concentrations should be at least 9 and 0.55 percent respectively. Concentrations of ADF and NDF should not exceed 12 and 40 percent each.
粗蛋白至少要27%,脂肪不低于9%,總磷不低于0.55%。ADF不超過(guò)12%,NDF不超過(guò)40%。
DDGS undamaged by heat would have a lysine to crude protein ratio of at least 2.8 percent . It is also recommended that producers seek assurances on the absence of mycotoxins in DDGS before purchasing.
在生產(chǎn)過(guò)程中,沒(méi)有被熱處理過(guò)程破壞的DDGS賴氨酸:粗蛋白至少為2.8%。同時(shí),建議您在購(gòu)買(mǎi)DDGS時(shí),要尋找沒(méi)有霉菌毒素污染的DDGS.作者: jane 時(shí)間: 2007-5-20 18:56
monica 是姐姐啊,跟您學(xué)習(xí)英語(yǔ)好嗎作者: tony2005428 時(shí)間: 2007-5-20 20:34
我的英語(yǔ)水平很爛,真要跟樓主好好學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)!!!
專業(yè)知識(shí)也不錯(cuò)!!!作者: 楊若依 時(shí)間: 2007-5-28 20:31
:hehes: 有沒(méi)有關(guān)于雞得體尺指標(biāo)的相關(guān)翻譯>作者: monica 時(shí)間: 2007-5-28 21:38
謝謝大家的光臨指導(dǎo).;1s:
關(guān)于體尺指標(biāo)的相關(guān)翻譯我沒(méi)有:5s: